教育プログラム
テクスト布置解釈学
第10回「テクスト布置解釈学原論」授業
2007年12月5日に第10回「テクスト布置解釈学原論」の授業が行われました。
担当:名古屋大学大学院文学研究科 フォヴェルグ外国人教師(フランス文学)
<授業要約>
【日本語版】
ライプニッツとディドロにおける記号論の問題
17世紀と18世紀にロックやライプニッツやディドロなどの著作者に定義されてきた記号論は、言語記号以前の記号の概念に属して、その考案の様々な特徴に参考する値がある。と言うのは、記号論の問題は解釈の観念に関係する。ライプニッツによると、記号論は人間の持っている秩序と技術の認識と発明の能力に係わり、外界に意義を与えるという能力に係わる。
ところで、我々は外界の秩序は直ちに感知できず、現象の理解は現れてくる現象に与える秩序に依り、つまり知覚が立つ秩序に依る。従って、知覚は記号論にモデルを示す。というのも、知覚そのものは感性のできる質と抽象的な概念を混合している。その点において、別の面では一致しない著者でもあるライプニッツとディドロが同意する。どの感覚器官にもタブラ (tabula、ラテン語)が備えていて、そのタブラによって一々の感覚と言語以前の記号を組み合わせられる。
そういうことで、記号論は、最初に同一視された論理学と区別され、発明の技術としてライプニッツに定義されて、更に百科全書の計画において最適な応用を受ける。なぜなら、18世紀にディドロとダランベールが編集した百科全書は、発明と発見の偶然な秩序に従って科学と技術の歴史を記述するだけでなく、むしろ記録される様々な知識の秩序自体が発明の方法を示すことを望んでいる。言い換えれば、発明の技術を知るには、発見の歴史は役に立たない。結局は、実際に科学的で百科全書に適切な秩序を定めるために記号論が必要になる。なぜなら、百科全書派に考案される記号論は、現象の秩序と知覚の秩序の関係を複数の類似に基づく関係であることを認識して、その類似は当然でないことであって、絶えずに確認する必要があることを認識している。
【フランス語版】
La question séméiotique chez Leibniz et Diderot
Or l'ordre du monde n'est pas immédiatement sensible et l'intelligibilité des phénomènes qui se présentent à nous dépend de l'ordre que nous leur donnons et que leur donne la perception. Celle-ci fournit ainsi un modèle à la séméiotique, car elle procède par une combinatoire inconsciente, où se mêlent qualités sensibles et notions abstraites, point sur lequel s'accordent des auteurs par ailleurs aussi divergents que Leibniz et Diderot. Chaque organe des sens est pourvu d'une tablature, en vertu de laquelle il combine des sensations et des signes prélinguistiques.
La séméiotique se trouve par conséquent distinguée de la logique, à laquelle elle était d'abord assimilée, pour être définie par Leibniz comme un art d'inventer et recevoir avec le projet encyclopédique sa meilleure application. Car l'Encyclopédie, conçue au XVIIIe siècle par Diderot et D'Alembert, ne se propose pas uniquement de retracer l'histoire des sciences et des arts selon l'ordre accidentel des inventions et des découvertes, elle projette de donner aux connaissances dont elle tient le registre un ordre offrant en lui-même une méthode d'invention. Autrement dit, l'histoire des découvertes n'apprend rien sur l'art d'inventer et c'est à la séméiotique que revient de définir un ordre encyclopédique qui soit véritablement scientifique. Car la séméiotique, telle que la conçoivent les encyclopédistes, permet de penser le rapport entre l'ordre phénoménal et l'ordre perceptif comme étant fondé sur un certain nombre d'analogies qui ne vont pas de soi et demandent à être constamment vérifiées.



